Language Experiences for Early Childhood
แฟ้มสะสมงานรายวิชาการจัดประสบการณ์ทางภาษาสำหรับเด็กปฐมวัย
วันอาทิตย์ที่ 19 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2555
บันทึกการเรียนรู้ครั้งที่ 5
วันพฤหัสบดีที่ 4 มกราคม พ.ศ. 2555
การเรียนการสอน
เนื่อในวันนี้ไม่มีการเรียนการสอน แต่อาจารย์สั่งให้ทำงาน ให้ทำ Power Point เกี่ยวกับงานที่ไปเล่านิทานให้เด็กฟัง แล้วเตรียมนำเสนออาทิตย์หน้า
บันทึกการเรียนรู้ครั้งที่ 4
วันพฤหัสที่ 29 ธันวาคม พ.ศ. 2554
การเรียนการสอน
อาจารย์ให้นักศึกษา เขียนภาษาประจำท้องถิ่นของตนเอง ภาษาบ้านเกิดของข้าพเจ้า คือ ภาษาอีสาน ยกตัวอย่างเช่น
สิไปไส แปลว่า จะไปไหน
เว้า แปลว่า พูด
อีหยัง แปลว่า อะไร
เป็นจั่งได๋ แปลว่า เป็นยังไง
บักอึ แปลว่า ฟักทอง
บักหุ่ง แปลว่า มะละกอ
บักเขียบ แปลว่า น้อยหน่า
บักต้อง แปลว่า ลูกกระท้อน
ผู้ได๋ แปลว่า ใคร
กะซาง แปลว่า แล้วแต่ ไม่ใส่ใจ
อาจารย์ให้นักศึกษาไปดูงานปีใหม่ที่ โรงเรียนสาธิตมหาวิทยาลัยราชภัฎจันทรเกษม
บทความที่ใหม่กว่า
บทความที่เก่ากว่า
หน้าแรก
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)